conjecture是什么意思,conjecture怎么读,conjecture翻译为:推测,猜想;设想,揣

GMAT2024-01-13 21:17:25留学之路

conjecture
核心词议:
n. 推测;猜想
vi. 推测;揣摩

conjecture 基本解释
n. 推测,猜想;设想,揣度;想像;计划
vt.& vi. 推测,猜想;估量;揣摩;设想

速记方法
速记技巧 词源记忆法 con-,强调。-ject,扔,投掷,词源同abject,project.
conjecture相关的词根或词缀是: ject

conjecture推测,猜想n.

con 共同 + ject 投掷,扔 + ure 表行为 → 大家一起扔想法)→ 推测


知识扩展
词根词缀 词根 ject= to throw, to cast 投掷, 扔 abject adj. 可怜的 ab 去掉 + ject 投掷,扔 → 被扔掉的 → 可怜的 adjective adj. 附加的 ad 加强 + ject 投掷,扔 + ive …的 → 扔上去的 → 附加的 adjective n. 形容词 conjecture n. 推测,猜想 con 共同 + ject 投掷,扔 + ure 表行为 → 大家一起扔想法)→ 推测 deject v. 使沮丧 de 向下 + ject 投掷,扔 → 情绪)被扔到下面 → 沮丧 eject v. 掷出 e 出 + ject 投掷,扔 → 掷出 inject v. 注射 in 向内 + ject 投掷,扔 → 向里面扔 → 注射 object n. 物体;目标 object v. 反对 ob 逆,倒 + ject 投掷,扔 → 反着扔〔出意见〕→ 反对 objective adj. 客观的 ob 加强 + ject 投掷,扔 + ive 有…性质的 → 能从其他角度扔〔出意见〕的 → 客观的 objective n. 目标 project v. 投射 pro 向前 + ject 投掷,扔 → 向前扔 → 投射 project n. 设计;目标 projectile n. 抛射物;导弹 project 投射 + ile 表物体 → 向前扔的物体 → 抛射物 reject v. 拒绝,驳回 re 回 + ject 投掷,扔 → 扔回来 → 拒绝 subject n. 主题;主观 sub 下 + ject 投掷,扔 → 扔下去〔让大家讨论〕→ 主题 subject adj. 服从的 subject v. 使臣服,使顺从 subjection n. 服从,臣服 subject的名词 trajectory n. 弹道;轨道 tra〔= trans 横过〕+ ject 投掷,扔 + ory 表物 → 能够横扔过去物体〔的东西〕→ 弹道
conjecture 记忆方法
conjecture相关的词根或词缀是: ject

conjecture推测,猜想n.

con 共同 + ject 投掷,扔 + ure 表行为 → 大家一起扔想法)→ 推测


中文词源: conjecture 推测 con-, 强调。-ject, 扔,投掷,词源同abject, project. conjecture
精选例句
1、 That was a conjecture,not a fact.
那是个推测,不是事实。
2、 We can only conjecture about what was in the killer's mind.
我们只能猜测当时凶手心里想的是什么。

常见考点例句:
Conjecture surrounds why the poetry was lost when much earlier writing survived .
围绕着为什么这些诗作散失了而更早的诗流传下来的问题有很多猜测。
Here is why evolution is science and not conjecture .
这一点也说明了为什么说进化论是科学而不是推测。
What would be the null hypothesis , the kind of conjecture that you 'd make assuming nothing further .
什么是无效假设?那种你以为没什么可深究的臆测。
Though we all endlessly conjecture what makes a ' good ' or ' bad ' logo , one must remember in the end , the ultimate arbiter of logo design greatness may only be the satisfied , paying client .
尽管我们永远在揣摩是什么造就了‘好’或者‘坏’的标志,总有一个最后会想到,只有标志设计良莠的最终仲裁者需要得到满足,付款的客户。
Unlike her essays , which warned against looking for hidden depth , her personal prose champions freudian conjecture : on her dislike of her body ( particularly her legs ) , her desire to please others , her " insatiable " appetite for culture .
她在随笔中警告人们不要探求深层联系,然而她的日记中却赞同弗罗伊德似的揣测:她不喜欢她的身体(特别是腿),她渴望取悦别人,她对文化的兴趣“贪得无厌”。

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看

换一换