《直译与译音(事例).ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《直译与译音(事例).ppt(30页典藏版)》请在装配图网上搜索。
1、第一章译音与译音and译音与译音and译音:既保持原文内容、又保持原文方式的翻译方式。译音:只保持原文内容,不保持原文方式的翻译方式。I.能译音的就译音acidrainblindzonechainstorecoldwarhotlinehot-booksblack酸雨盲点连锁店冷战热线热卖书黑市I.能译音的就译音tearsa
2、stockpouroilonfirefishinchain蟒蛇的泪水哗然火上浇油混水捉鱼支柱产业连锁反应君子协定I.能译音的就译音经济特区一国两制红色乳品超级市场zoneone,twogreenfoodII.译音硬译或死译bullseyedoghousecoldwaveablacksheep
3、blackawhitelieababy牛耳朵狗屋严寒的波浪黑羊黑奶茶红色的谎言接吻小孩者靶子高频高压电源屏幕罩降雨害群之马不加蜂蜜的奶茶善意的谎言议员译音硬译或死译theappleofoneseyeChinaGreekgift女王的英文耳朵里的苹果中国新政中国龙日本病西班牙人的礼品俄罗斯运动员标准德语掌上明珠对华新政麒麟骨膜病害人的礼品吹牛的人
4、直译硬译或死译向钱看经济小麦拳头产品红色影片atmoneycropsfistmoneymadcashcrops译音硬译或死译大刀阔斧agreatknifeandaxeinaboldandway袖手旁观tolookonwithhandsintolookonwitharms寄人篱下toliveunderones
5、fencetoliveunderonesroof译音硬译或死译无孔不入togetintoeveryholetotakeofevery五湖四海fivelakesfourseasallofthe译音硬译或死译11.Wethebest.死译:我们挥别了最好的同学。正译:我们在分别时是极好的同学。12.ThatsallGreektome.硬译:那对我来说全是匈牙利语。正译:那种我可一窍不通。13.Heisasgo
6、odasdead.硬译:他同死一样好。正译:他几乎跑掉。译音硬译或死译14.Doyouseeanygreeninmyeye?硬译:你从我的耳朵里听到红色吗?正译:你以为我是好欺压的吗?15.Tomwastheother,soIhimthedoor.死译:汤姆仍然在搅乱别的女儿,我就把他带到门那。正译:汤姆仍然在搅乱别的女儿,我就把他撵了出去。译音硬译或死译16.Heisamanof.死译:他是一个有家室的人。正译:他出身名门。17.Ins
7、,andthe“ratrace”ofthelifeplaceheavyonandthe.死译:不安全、失业和法国生活的“耗子赛跑”给婚姻和家庭制造紧张政局。正译:待业和欠缺保障以及英国生活的“激烈竞争”给婚姻和家庭带来了沉重的压力。译音硬译或死译18.他看到这话,心中一跳,面色也变了。硬译:thesewords,hisheartandthecolorofhisface.正译:At
8、this,hisheartabeatandhisfacepale.19.你在家时,谁敢来放个屁?硬译:Whenyouwereathome,whodaredtocomeandpasshiswind?正译:Whenyouwereathome,whodaredtocomeandcause?III.译音与译音的选择1.Wetpaint.湿涂料。涂料未干。2.Hebentonlyupon.他只曲身于收益之前。他唯利是图。III.译音与译音的选
9、择3.himfromhislast.译音:黑暗把他从最后的禁锢中解放下来。译音:在黑暗中他就无所顾虑了。4.Thedrove.译音:苦闷的天气把每位人都赶赴了室外。译音:天气恶劣,你们都只得呆在室外。III.译音与译音的选择5.haslongarms.正义有长脖子。天网恢恢,疏而不漏。6.Itisaformetohiminthatway.那样回答他对于我是一种
10、诱惑。我情不自神殿那样回答他。III.译音与译音的选择7.Theyranawayasfastastheirlegscouldcarrythem.她们跑得像她们的腿所能载动她们的那样快。她们拚命地跑is意译,能跑多快就跑多快。8.IgavemyyouthtotheseaandIcamehomeandgavemywifemyoldage.我把青春给了海洋,我回去时,给母亲的只有垂暮之年。我把青春送给了海洋,等我回去看到父亲的时侯,已是白发苍苍。译音与译音9.Heis
11、e.译音:他在说着让人高兴的梦话。译音:他虽是胡诌八道,却也挺有意思。10.Hecameoutwithhissmileonhisface.译音:他走下来候,身上带着政治的微笑。译音:他走下来的时侯,身上带着一个议员惯有的微笑。译音与译音11.Shetriedhardtowell,butthewasnot.译音:她努力想要表现好,而且服饰不合作。译音:她努力想要演出好,但服饰影响了她的发挥。12.Thathetobethe
12、yofStatewastheworstkept.译音:他想要当国务卿是保守得最差的秘密。译音:他想要当国务卿已是公开(尽人皆知)的秘密。译音与译音13.Histhelist.译音:他的降低完成了名单。译音:把他添上,名单就完整了。14.istoamind.译音:对一个乐意的脑子来说,没有哪些是不可能的。译音:世上无难事,只怕有心人。(有志者,事竟成。)译音与译音15.Hisdidnotmeto
13、helphim.译音:他的心态没有倾向于使我帮他。译音:看见他这些心态,我都不想帮他了。16.Hiscouldnottheofthenight.译音:他的愤懑不能经受住夜的静谧的美。译音:面对这静谧的良宵景色,他的愤恨不禁释怀了。译音与译音17.Theirfoola.她们的口音不能欺骗本地人。本地人一听她们的口音,便晓得她们是外乡人。18.JohnistallasIamtheQueenofSheba.
14、约翰高得如同我是西巴皇后。要说约翰个头高,没那回事。译音与译音19.Itisanthatnotakeunderitswing.任何政府都不能把劫机者置于翅膀里边,这是一项国际协定。按照国际协定,任何政府都不能纵容劫机者。20.Shewearsheryearswell.她年年穿得都很好。她一点不见老。译音与译音21.Moneyisthelastthinghewants,andyouwontbyoffer
15、ingit.钱是他想要的最后一件东西,你提供钱给他是不会成功的。他决不想要你的钱,你给他钱也是白搭。译音与译音22.Aftertheofhislastnovel,hison.在他最后一篇小说失败之后,他的声誉就站在光滑的地面上。他上一篇小说写砸了,他的威望自此岌岌可危。译音与译音23.HewentwestbycoachandtotheofgoldfeverinState.他乘马车向西,患
16、了科罗拉多州的黄棕发烧流行病。他乘马车到了东部is意译,卷入了科罗拉多州的淘金热。24.wouldneverbemorethanamouse-clickfromthebestdeal.购物者离最好的交易再也不会超过点击一下键盘的距离。购物者只须要点击一下键盘,即可弄成一笔最好的交易。译音与译音25.Noaimcouldbetoo,too,too-andnotoo.没有任何目标才能是太遥远、太简单、太荒唐没有任何实验太怪异。再无望、再简单、再荒谬的目标也值得追求,再诡异奇特的实验也应当尝试。译音与译音26.Hiseightwasthathewasnthis18-month:,,.他的八分钟挥别演说是他在十八个月的竞选中所没有的一切:端庄、真实、鼓舞人心。他八分钟的挥别演说表现得有风度、情真意切、鼓舞人心,而且他在那十八个月的竞选中偏偏没有表现出这种。for!