1、发音:易处:怎么写,怎么念。也就是说,其字母发音很
有规律,变化不多。一个字母一般只有一个发音,所
以,不管在哪个单词里见到“她”,“她”总是
“她”,名字是不变的。
举个例子:字母a,永远念“啊”。在madre(母亲)里
念“啊”,在Cina(中国)里也念“啊”。
难处:有小舌音“r”,要练习让舌头抖起来。
针对于“r”这个发音来讲,在我刚开始学习之际也是没办法将其发出来的,而后老师说明了主要的秘诀在于两件事情:
第一,发音器官不要紧张,一紧张就僵掉了,发不出来。
第二,气流得平均送出来。后来学习西班牙语的同学又教导我,能够在“r”之前先轻轻地添加个“d”的音,(得极其轻哦,不然就成“dr”了),这般是给它一个阻力,拥有阻力好像“r”会比较易于发出,练习熟练后就把“d”去掉。又有一位意大利朋友教导我,将舌尖顶住上颚,可别用力,(也就是老师讲的器官别紧张),让气流从上颚和舌尖之间流淌出来。把这三个人的意见综合起来,还蛮有用的。实际上,“r”不过是跟5个元音字母进行组合,存在10种情形,分别是ra,re,ri,ro,ru,ar,er,ir,or,ur,大伙要多做练习,一旦碰到任何单词也就都会念了。:)。
2、词法:意大利语里有:名词、动词、形容词、副词等,和中
文差不多。
难学的是“动词”,因为变化多,要根据人称变
化,也就是说:动词“吃饭”是,这只是动词
原形,一般说话都要带主语的,所以,加了人称后就
要变了:
“我吃”是“”
“你吃”是“mangi”
“她吃”“他吃”“它吃”都是“”
“我们吃”是“”
“你们吃”是“”
“他们吃”是“”

另外,还有“冠词”,就象一顶帽子,一般都要戴
在名词的头上。因为我们汉语里没有,所以初学者需要把
它好好搞搞清楚,然后呢,就发现它并不难学。
3、句法:主要结构是:宾、主、谓、补。
易处:主语可省略,因为已经暗含在谓语动词里了。
难处:宾语的用法很复杂。
举例:Ti Amo.(我爱你。)
“你”是宾语,却要放在句首。
只有当你要强调“爱的是你,而不是她(他)”时,
才需把“你”放在宾语后。
Amo te,non lui.(我爱你,不爱他。)
于2005年2月4日0:50:00发表的被称作蹦恰恰的内容中指出,针对意大利语而言,它存在着这样的状况,除却个别字母,像是h、gl、gn、sc这类,以外便是,其发音规则相对而言比较简便,它的发音和拼写几乎是一致的,并不像英语以及法语那样有着诸多复杂的发音规则 。
在意大利语当中,存在着二十一个字母,它们分别是,a,b,c,d,e,f,g,h,i,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,z ,并且,每一个字母都拥有着属于自身的名称 。
意大利语字母存在大写情况,存在小写情形,具有手写的样子,具备印刷的版本以供区分。
此外,意大利语存在五个外来字母,分别是j、k、w、x、y ,这些外来字母在使用上多处于外来词以及缩写字之中,或者是被运用在外国地名以及人名的情况内 ,比如:jazz(爵士乐之表述),judo(柔道之概念),kenya(肯尼亚之地名),km.(公里之缩写),(华盛顿之人名),(华尔兹之名称),taxi(出租汽车之词汇),(新疆之地名),yak(牦牛之称呼),yoga(瑜珈之用语)。
词典等工具书里,二十六个字母的排列顺序是这样的,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q意大利语发音,r,s,t,u,v,w,x,y,z。

你提供的“--------------------------------------------------------------------------------”并非一个完整的句子,请提供具体的句子以便我进行改写。
I.语音
1.元音
意大利语存在五个元音字母,分别是a、e、i、o、u。那意大利语的元音具备响亮、清晰的特点,并且在发音进程当中,口形自始至终会维持不变。就好比。
,不论延长多久,总是
o-
,口形不得有任何变化.
2.辅音
意大利语里,有着十六个辅音字母,它们分别是 b,c,d,f,g,h,l,m,n,p,q,r,s,t,v,z 。意大利语之中的辅音,必须要发得全然,充实,绝对不许“吃音”。辅音通常是跟元音连接起来去发音的,并不会单独存在来出现。
字母h不发音,称为"哑音",
讲真,昨天在教日本人中文时候啊,为了向他诠释明白该怎么去发汉语拼音里的r,那可真真切切耗费了我好些精力呢,不过最终呈现的结果却是,他发出的那个音啊,依旧是超乎寻常地怪异呢。他不停地嘴里嘟囔着:“太难了呀!”随后我就这么寻思着贝语网校,其实呢,汉语里头的那个r对于外国人来讲,确实也是一道相当高的障碍呢。认真细致地思索一番,就根据我所知晓了解的语言情况来说,r的发音大概存在以下这么几种:
1. 英语里的r ,这在咱们刚开始学英语时乃是个难点 ,由于老师不停地告诫我们得跟汉语的r 区分一下 。实际上反过来讲 ,对于英美人而言 ,他们同样得做这种区分 ,我认识的一个美籍人士把“肉”念成英语那种-style的“rou” ,听起来老是觉得怪怪的 ,即便他汉语说得已经挺不错了 。
讲起这个,忆起孙燕姿似乎就偏喜好这般去做,举例来说,她对于“人”这个字的发声,无论怎样听闻,都好似是那种英语样式的发音。
之所以把汉语放置在英语旁边,是由于我认为在诸多语言里,英语与汉语有着最多的相似点 ,不管是从语音层面还是从语法层面 。并且就拿r来说 ,英语的发音跟汉语最为贴近 。依照我自身的感受而言 ,这两种r的发音要使舌头弯折 ,然而气流无需经由舌尖 ,更不必说颤动了 。
3.日语当中的r。刚开始学习日语的人呀,都会将它发成汉语的l音,然而呢,我觉得实际上并非如此这般。汉语的l音可要生硬不少许多。我个人觉得这是一个需要舌尖参与其中的音,是在我们的上齿龈上进行弹击,从而发出声音的 。
4.韩语当中的r 。将3和4并列放置,原因在于,在针对它们语音开展的进程里,两者均存在用r来表示的对应表音符号 。本人觉得韩语的r发音起来相对较难 。跟日语情况相同,它同样需要舌尖予以参与 ,然而呢,它得先让舌尖与上齿龈相接近 ,接着气流经由口腔 ,舌尖轻快跳动进而发出声音 。如此一来的结果便是 ,韩语的r跟日语的r听起来全然不同 。似乎有的书籍把这个称作闪音或者边音 ,倒还算是比较形象 。

5. 德语里的r ,它是极为特殊的 ,并且是我觉得最为有趣的 。虽说德语存在两种读法 ,即舌尖颤音与小舌颤音 ,可是后者才是主流群体 ,当然啦 ,于上过周琴老师课程的同学而言 ,应该能够听得出来她进行发音时采用的是前者 ,它完全是气流对小舌头发起冲击从而发出的声音 ,并不需要舌头有任何的参与 。
6. 法语当中的r ,这据说它是带有极高特殊性的,属于仅有法语才具备的那类被叫做小舌擦音的情况了 :) 要是把5看作是浊音范畴的话,那么这个就能够被称作是清音来予以定义了 。我听到有好多人把法文里的它发成h ,感觉始终是存在着些许奇怪之处的 。 。
事实上认真去谛听下,依旧是能够觉察到小舌的晃动的,只是这声音十分轻微,对于这个音,我联想到了阿拉伯语里那个将音标书写而成的。
所说的小舌音,是好似呈现出类似j那般模样的那个。同样属于小舌音范畴,此发音要求舌根去抵住小舌,从而阻塞气流,接着猛然分开来进行发音,听起来有几分像k,然而却比k更靠后,是在小舌上发出的音。
7.俄语的r,属于这个范畴的语言不少,气流由舌尖靠近上齿龈处颤动,舌无需弯折起来,这些小有区别,俄语、西班牙语、意大利语里的r发音相像,有时发得快了,我觉着有点像3,只是像西班牙语里,碰到rr时,要多次震动,然而不管怎么颤都超不过阿拉伯语。
阿拉伯语的那个音标写作
有个是舌尖颤音,也就是看起来好似逗号那般模样的,舌尖与上齿龈相接触着,气流往口腔之中冲击,舌尖于短时间里多次出现颤动进而发出声音。
此外,我察觉到,在古希腊语里,那个rho意大利语发音,是能够演变为r的,好像就发成类似于英语里的那个r的音,难道是由于我所学的知识是英美人传授的缘由吗?不清楚。
--------------------------------------------------------------------------------
介绍拉丁语发音的维基百科称得上自由,其属于百科全书,拉丁语的发音存在通用式以及仿古式这两种类型哦。不管是哪一种方式的发音呀,除去少数的例外情况呢,均具备“一字母一音”这样的特色哟,故而拉丁语是那种发音颇为简明的语言呐。学习拉丁语通常是不需要国际音标的辅助哒。
在罗马帝国灭亡之后,拉丁语当中的通用式,乃是于欧洲各个国家进行通用的发音方法,这通用式具体情况下会分为德国式、法国式以及意大利式,而它们之间的区别主要是呈现于字母c与g在不同的元音之前是不是发软音,以及究竟要怎样进行发音。
德国式: ca,co, cu读
ka
ko
ku
, 而ce, ci读
tse
tsi

,也就是c的软音读如ts.
法国,ca,co,cu与德国相同然而清辅音并不送气,ce,ci念。
se
si
,也就是c的软音读如英语的清辅音s.
意大利的情况是,ca、co、cu像德国那样读音,然而清辅音不带送气音,ce、ci读起来如同英语中的cheh、chi,意思是c的软音读作和英语的ch一样 。
类似g的发音,在德国g不发软音,其中法国的g软音是英语单词里ge的发音,而在意大利g的软音如同英语字母j在jeep中的发音。
而仿古式中, c和g永远发
,没有软音。
拉丁语的元音有a,e,i,o,u,y a=
e=
i=
o=
u=
y在仿古式中,读

类似汉语的鱼的韵母 y在德国式中,读
在法国和意大利式中,读
拉丁语的元音存在长音与短音的差异,不过其主要体现于长短这方面,而音质的区别并不是特别大。
双元音按仿古式的读法,各自读本音,如ae读
ae
按通用式,则有读音变化。 如ae读
e:
,au读
,oe读
e:
在读音方面,关于辅音,其中c、g的读音已经讲述过了。而b、p、d、t、l、m、n、r、s这些辅音,它们的发音都宛如国际音标那样 。
请注意,其中r要发出颤音,s在仿古式的情况下始终发清音,对于通用式而言,则按照所在国家本国语言的规则去读(举例来说,在德国,鉴于德语里s在元音前一直发浊音,所以德国式的拉丁语读法也遵循着这个规则;而在法语里,s在元音间读浊音,因此读取拉丁文时也同样遵循。),x读 。
ks
z读
dz
