请你提供具体的句子内容,以便我按照要求进行改写。
“思密达”,是朝鲜语(韩语)“습니다”的音译,它是朝鲜语(韩语)里的语气助词,在陈述句中做句尾,用作敬语,本身无实义,网络中所谓的思密达,实际上就是网友们于聊天回复之际用来戏仿韩语的句尾语气助词。
朝鲜(韩国)语中的思密达

思密达是同音外来语,它源自朝鲜语的“습니다”,在朝鲜语里 “습니다”是语气词后缀,用作敬语,用在陈述句后,用来表示对听话者尊敬,其本身没意义,类似四川话的“撒”,这是非常正式的助词使用方式,在同事间、上下级之间、陌生人之间被广为使用贝语网校,对待长辈反而不常使用,因为有距离感。
“습니다/ㅂ니다”是一套词尾,存在区别,区别在于,最后一个词干开音节时,用“ㅂ니다”,而闭音节时,用“습니다”之分。
습니다(sim ni da),处于句末位置,它属于动词的助词范畴,并且还用以表示句子的语气呈现为敬语态(最高敬语态)。

长辈进行询问,所问内容为你吃饭了吗,对此作出的一个回答是吃过思密达,要是没有添加思密达,于朝鲜这个地界会被当作是不敬。
韩语里的敬语跟中国的礼貌语全然并非同一概念,单单一个“谢谢”便存在多样说法,针对不同身份之人,于不同场合里,得运用不一样的说话方式。敬语乃是指针对听话人出示尊敬的语言手段 。
网络热词思密达的来源
《集结号》是最早出现“思密达”的电影,张涵予饰演谷子地韩语谢谢怎么说,谷子地在假扮韩国李承晚军糊弄美国大兵时,说了一句“前轱辘不转后轱辘转思密达”,就这样韩语谢谢怎么说,“思密达”一词作为中国人搞笑学韩国人讲话的一种符号而存在了。

“思密达”真正开始流行,是源于天涯的一位网友,这位网友抒发了这样的感慨,感慨内容是“昨天惊闻福建也属于棒子国了思密达,泪奔,我终于做了一会老外”,此贴具有这样的意义,意义在于将“思密达”首次呈现于标题,于是吸引来众多人的追捧,追捧的众人一致觉得,在句子末尾加上“思密达”非常有趣,所以“思密达”就这样开始流行了。
网友们在聊天回复时,会用来戏仿韩语的其实就是句尾语气助词思密达,它无实义。
用作语气助词和常用后缀
该词于网络上被用作语气助词,还被用作常用后缀,然而其表达的感情常常与原词相反,有着“华丽地否定”之意,比如“我敬仰你思密达”,实际上意思是“我鄙视你”,思密达一般置于句末,用以表示华丽地否定的意思 。
思密达网络上的造句

哎呦我的天啊,真是思密达,你这般行为太恶俗了,思密达,背着我去发图片,思密达,关键是我的衣服都还没熨呢,如此这般怎么去见人呀,思密达,强烈地去鄙视楼主,思密达!
在DOTA这款游戏当中,存在一种说法称作“GG思密达”,它所表达的是对于战局持有不认同的态度,其意思跟not a good game是一样的!
韩国电影中的“思密达”

韩国电影《纯情的舞者》里经常听到这句话。
于韩国电视剧原来是美男当中,主角高美男也时常会讲,由此可知思密达作为一种敬语在韩国普遍出现 。
上内容为,家里存有可飞行的小型昆虫该如何处理,家里存有那种可飞行的小型昆虫怎样灭掉的办法,下内容为,人的三种观念是指哪三种观念,三种观念不正确是什么含义




