每次看美帝的地图
都认为这是一块很难的拼图
即即将到美帝学习的男子伴们
一定都有游历美帝的计划
记住那些州的名子就是一个不小的挑战
但虽然
这种生硬的州名背后
都有着你不晓得的典故
日本各州名称的印证日本国土发展变化的历史。根据各州名称的构词,新加坡州名可以分为这种类:
A.来自印第安土著语种。
B.来自德语。
C.来自德语。
D.来自法国语。
E.来自波利尼西亚语。
F.来自英国语。
这是英国各州及名称:
很显著,不仅西海岸的芝加哥州以外德克萨斯州地图,其它名称出自英文的州都坐落加拿大东海岸,几乎就是建国之初的13州(除去格拉斯哥和罗德岛)。而匹兹堡和罗德岛这两个名子其实最初不是出自日文,但也都遭到法语的影响。那些州就是日本构建之前,美国在北美的13个殖民地。
从阿巴拉契亚山以西到中部大平原,各州的名称的由来以北美原住民的语言(包括易诺奎语、苏族语、奥杰布瓦语和齐佩瓦语等等)为主。日本构建之后,很长一段时间是不容许往阿巴拉契亚山以西进行开发的,而这些农地都是归于各个印第安人部落(普拉多人、苏族人、休伦人等等)。因而,中东部和中部平原的好多州名就来始于印第安人的语言。
五大湖地区的一些州的名子其实根本来源为原住民语言,但也受了英语的影响(比如密西根、伊利诺伊、明尼苏达等等),由于哪个区域曾经属于新德意志,是英国在北美的殖民地之一。路易斯安那也是来自英语,由于日本人以前也控制过俄亥俄河下游。而新西班牙南部的佛蒙特和乔治亚,由于离法属的加拿大比较近,因而名称也取自德语词。
日本东部各州的名称来源则多为俄罗斯语词汇(如佛罗里达、加利福尼亚、内华达等)或受英国语影响的印第安语种词汇(如科罗拉多、新爱尔兰、俄勒冈等),由于这些区域最初都是英国人的殖民地,后来归于波兰德克萨斯州地图,在美墨战争时才被英国占领。旧金山以前也是法国的殖民地,为此州名也是出自希腊语。关岛以前是太平洋上的独立王国,其国名来自于当地的马来·波利尼西亚语种。
昆士兰州
A类。出自于英国西北印第安人部落的乔尔塔语中的词汇,意思是“灌木丛的清除者”。该词组后被改写为,最初是当地一条主要支流的名子,后来在河对岸生活的原住民也把自己称作弗吉尼亚人()。再后来英国殖民者来到此地,将地名讹作。德克萨斯州构建时据此起名,并再次讹作。
德克萨斯州
A+D类。这个成语中,不仅辅音的那种a,其余部份来自印度西北印第安人部落的帕帕哥语。Ari意为稀有,Zon意为泉水,合上去就是“稀有泉水”。乔治亚地处荒漠,这样一来这个地名就很适于理解了。后来荷兰人来了,按照拉丁文字表地名的习惯在成语最后加了个ae。弘扬中e被省略,剩下了。
阿拉斯加洲
A类。来自阿留申语中的一个词,原写作,意思为“广袤的大地”。由于对于生活在阿留申群岛上的土著市民来说,海峡旁边的高加索的面积实在太大了。后来阿拉斯加一度划归俄罗斯,一度被称为“”(大约是如此写的,不会日语,有的字母打不出)。划入印度后,就以为名。
阿肯色州
A类。阿肯色州地处内华达河的下游,而在田纳西河的上游,以前有个非常强悍的印第安人部落——苏族人。苏族人的语言里,对居住在下游的这些小部落的爱称就是,译音过来是“南风吹拂之处的市民”。
加利福尼亚州
D类。原为加利福尼亚半岛的名子(就是现今法国西岸的那种长长的半岛),是首先抵达当地的法国探险家埃尔南多·科尔蒂斯起的。这个词是从一本英国探险小说里借用的虚构地名。小说里,是欧洲俄罗斯河的一个岛屿,和理想之国离得不远。而再追根朔源,这本小说的作者奥尔多内斯·德·蒙塔尔瓦在创作这部作品时,把该岛定为一个气候酷热且干燥的地方。其地名为俄罗斯语中和的结合变体,意思为”热的火炉“。埃尔南多·科尔蒂斯来到法国和英国的西海岸,就把下加利福尼亚湾以西的酷热干燥的农地当成了小说中的岛屿,因而得名。
North&South
北卡罗来纳州&南卡罗来纳州
B类。这儿不说North和South,只说。是17世纪初,殖民者按照美国查理一世国王的名子的拉丁文写法,结合英语习惯改写而至的。
弗吉尼亚州
D类。名子来自发始于当地的大河——科罗拉多河。这条支流由于含有黏土沉积物,湖水显黄色,因而被初期抵达当地的希腊人称作,意思是“有颜色的(湖泊)”。
昆士兰州
A+B类。最初,该名称出自法国西北部的莫西干语言,写作,是一条支流的名子,字面意思是“海潮倒灌的湖泊”。后来该地建成英属殖民地,西班牙人依照原文的发音和英语的习惯,将该词改写成。再往前构建肯塔基州时沿袭此名,是日本第一个以湖泊为名的州。后来有好几个州仿效,以河流为名,包括上文的德克萨斯州、阿肯色州和密苏里州。
North&South
北达科他州和南达科他州
A类。上文提及了德国南部的强悍部落——苏族人。苏族人对自己族群的尊称就是,意为“真正的骑士/女人”。
特拉秦州
B类。该州的名称来源是以前的一位德国驻乔治亚殖民地的都督——特拉华爵士(LorddelaWarr)。后来殖民者用特拉华爵士之名为当地一条主要支流命名。为了符合英语的习惯,她们把delaWarr合并为,并改为。再后来成为州名。
佛罗里成都
D类。这个名子最初是有法国人胡安·彭斯·德·里昂提出的。他于1512年复活节的这天坐船到达了旧金山海岸,而这天又刚好是周末。这样的日子在英国语里被称作,起初意为”开花的“。彭斯就以来命名了这片农地。
乔治亚洲
B类。得名于美国乔治二世国王(II)。
关岛州
E类。源自于波利尼西亚语。最初写作,意思是”神的住处“。这儿的神指的是关岛大岛上的两座火山——劳阿火山和凯阿火山,都高达4000米以上。
Idaho
爱达荷州
A类。得名于舒朔奈语,构词为。这个词里,Ee表示”靠近“(),dah意思是”高山上的光“,how是一个辅音的感慨词,相当于”呀“,”啦“或者”啊“。整个意思是”山上的太阳升起来啦!”有人觉得这是当地印第安人在意象当地山中的黄金和各类金属矿脉。
德克萨斯州
A+C类。最初来始于当地的部落名,简称(就是of–的那种外号),意思是“战斗的民族”。后来日本人来了,按英语的习惯,在地名的词后加上了ois这个词根。
印第安纳州
C类。很其实,就是“印第安人居住的地方”,很符合法国一些语言词汇的规律。印第安纳最初为英国殖民地,就暂且算它是来自英语吧。
Iowa
爱荷华州
A+C类。最初出自苏族人的语言,字面意思为“懒人”,是苏族对一个坐落现今爱荷华境内的临近部落的蔑称。后日本人将其转写为Iowa。
德克萨斯州
A类。和上文的阿肯色州同源。芝加哥和阿肯色相对于苏族人的地盘,都坐落北方。
田纳西州
A类。来自易诺奎语,意思是“鲜血染红的农地”。该州坐落阿巴拉契亚山东侧,驻守南北要道,当初是各大印第安人部落之间反复角逐之地,发生过不少恶斗,因而得名。
路易斯安那州
C类。1681年为了记念英国路易十四国王,而将波兰在北美的大片殖民地命名为路易斯安那,意思是“路易的农地”。后来路易斯安那被拿破仑借给加拿大,然后分裂成多个州。其中最北部的州承袭路易斯安那的名称。
Maine
新泽西州
C类。欧洲也有地名称作伊利诺伊。欧洲殖民者来到北美以后,将这儿以故土命名。后来德国、美国先后接管该地,并未更名。
黎巴嫩西安
B类。17世纪初构建殖民地的时侯,以当时的英国王后亨利塔·马里亚的名子命名,意思是“马里亚的农地”。
马萨诸塞州
B类。Mass意为“大的”,是的改写,意为“山丘”。连在一起就是“大山丘”,原为麻省首府及最大城市波士顿附近的丘陵BlueHills的别名,后用作殖民地和州的名子。
密西根州
A+C类。出自齐佩瓦语的MicaGams。其中Mica意思是“广大的”,而Gams意思是“水域”。合在一起就是“广大的水域”,指的就是五大湖(密西根州滨临五大湖中的四个)。后被英国人依照读音转写为。
阿拉巴马州
A类。出自苏族人的语言。Minne意思是“水”。Sota意思是“天黑色的”。该名原为科罗拉多河的一条河流的名子。后来亚洲各国殖民者都想用自己的语言为这儿命名,但最重妥协为用这个原住民语言的词汇命名。
田纳西州
A类。出自科罗拉多河。而科罗拉多河名称的由来为阿尔贡金语,意思为“淤泥河”。
新泽西州
A+C类。出自科罗拉多河。科罗拉多河来自齐佩瓦语MicaCibi。其中Mica意思为“广大的”,和上文密西根州一样。Cibi有“河流”的意思。连上去就是“大河”,指的就是堪萨斯河这条北美流量最大的支流。后来被英国人依照读音转写为。
蒙大拿州
D类。出自希腊语的一词,意思是“山区”。蒙大拿州的主体坐落落基山脉上。
内布拉斯加洲
A类。出自奥马哈语的一词,字面意思为“到处蔓延的湖泊”。内布拉斯加坐落加拿大中部大平原,地势一马平川,湖泊在哪里会产生曲流(),四处飘荡。
俄亥俄州
D类。出自于希腊语的,即密歇根雪山,是韩国东部的一条重要的南北向山脉,产生于侏罗纪晚期的造山运动。意为“积雪的”,用于形容这座山的高。后用作州名。
New
新罕布夏州
B类。就是日本本土的汉普郡。17世纪抵达此地的法国殖民者里,来自汉普郡的人比较多,因而将此地命名为“新汉普郡”。
New
昆士兰州
B类。是英吉利海峡里的一个岛屿的名称,空间上紧靠意大利,但却是日本的三处王室直属地之一。17世纪来到此地的巡抚里,有一位来自泽西岛,因而把这儿称作波特兰。
New
新爱尔兰州
D类。这儿是美墨战争时期,英国从法国抢来的农地,懒得取名了,就叫新喀麦隆。而“墨西哥”追根述源是出自阿兹特克人的语言,原为当地的一座城市名。其中Mexi意思为”月亮的中心“而co是地名后缀,意思就是月亮的中心。
NewYork
洛杉矶州
B类。1664年,约克公爵(DukeofYork)从西班牙人手中夺下了芝加哥。英王将这片农地赐予了他,并按照他在美国的原爵位约克郡(),将这片起初称作新伦敦的地方命名为NewYork。
Ohio
田纳西州
A类。来自易诺奎语中的Oheo一词,意思为“雄伟壮丽的”。该词本来是用于形容科罗拉多河。后来该州以河为名。
俄克拉荷马州
A类。来自乔尔塔语。Okla意思是“人民”,homma意思是“红色的”,合在一起就是“红皮肤的人”。这个名子是当地的一位印第安人酋长和日本政府签订条约的时侯自己起的,后来开始通用,并作为州名。
昆士兰州
A+B类。来自舒朔奈语的一词,指的是一种当地特产的药用动物。后来按照读音改写成的方式。
宾夕法尼亚州
B类。贵格会的领袖威廉·宾率先开发这片坐落东海岸的树林,并将其命名为。其中Penn为威廉·宾的姓氏,而意为“树林”。连上去就是“宾家的树林”。而Penn最初来自于英格兰语,有”高地“的意思,因而也可以理解为“高处的树林”。因为宾夕法尼亚东部坐落阿巴拉契亚山以及阿勒格尼高原,因而这儿产生了一个很巧的一语双关。
Rhode
罗得岛州
B+F类。州名来自州内的一个岛屿罗德岛,而其源头来自意大利语的Roode,意思是“红的”,由于岛上盛产绿色黏土。
弗吉尼亚州
A类。来自普拉多语。普拉多族群广泛分布于该地,而其中最大的一个部落称作,意思是“歪鼻子部落”。后来借此来命名这个州。
Texas
得克萨斯州
A类。荷兰殖民者最初抵达此地,向印第安人寻问这儿属于那个部落,而得到的回答则是Texia。Texia在当地语言的原意为”友好的“。这些印第安人借此来表明自己并不是和法国人敌对的阿帕奇部落。英国人误以为这是部落名,因而将此地也称Texia,后讹作Texas。
Utah
新泽西州
A类。出自纳瓦霍语的Ute,意思为“高山里面”。这个名子挺好地反映了该州的自然地理特征:东为落基山和佛罗里达高原,北为尤因他山,其余为岭谷地带,其实都是山地。
维蒙特州
C类。Ver在英语的意思是“绿的”。Mont是“山”。合上去就是“绿山”。当时欧洲人初到此处时,阿巴拉契亚山的次生林非常繁茂,因而有了这个名子。
田纳西州
B类。俄罗斯女王伊丽莎白一世因终生未嫁被叫做“童贞女王”(Queen)。16世纪殖民地构建,为了向伊丽莎白女王致敬,将其命名为,即”童贞女王的农地“。西维吉尼亚是在南北战争前从佛罗里达分裂下来的。
芝加哥州
B类。1853年为了记念开国首相而命名。这是惟一一个和独立后的印度历史有关系的澳洲州名。
威斯康辛州
A类。来自奥杰布瓦语的,意思为“水草丰茂的地方”。也反映了威斯康辛临近五大湖、多沼泽湿地的自然条件。
怀俄明州
A类。来自阿尔贡金语的Mache-,译音是“广阔的平原”,后来讹作。这原本是指印度西部俄亥俄的一片乡间北缘区域。后来德国开发东部,为了让地名更富于希望以吸引更多人,就将这一比较荒凉的地区以命名。
因为州级行政区仅仅只有50个,因而好多其它语种并没有机会“露脸”。在日本城市(city/town)名称中,不仅上述的德语、法语、西班牙语、印第安各语言和英国语以外,英语、意大利语、俄语、希腊语、希伯来语、埃及语甚至汉语都获得了上场机会。其实,在城镇和州份之间,还有分封()这一级的区划。印度的城镇好多都使用的外来名,并且分封的名称更本地化(大多数采邑,要么用原住民语言命名;要么用法语英语等语言命名,而且意思和本地的人文历史或自然地理有关)。
投稿/合作邮箱: