CET-4考试包括写作、听力、阅读、翻译四个部分。 其中,阅读是很多学生的弱项和短板,因为四级翻译不仅考验我们的语法能力,而且对我们的语言应用能力也有一定的影响。 要求。 只有每天多练习,才能稳步提高翻译水平。
翻译主题:
每年随着中国高校开学日期的临近,家长们开始忙着为孩子购买各种物品。 笔记本电脑、手机、银行卡是很多大学新生新学期的“三件套”。 有的同学还准备了相机、游戏机等时尚产品。 )。 有关学者表示,这些学生花钱太多了。 也有家长表示,孩子的基本需求他们会满足,但如果孩子想要花更多的钱或者过上更好的生活,就需要自己去挣钱。
参考翻译:
每年的新年伊始,就开始为他们的物品购买。 、、银行卡对于很多新人来说都有“三件套”。 有的还有,游戏,等。 有人声称这些太花钱了。 有些人还认为,他们会满足自己的基本需求,但如果他们想花更多的钱或过上更好的生活,他们就需要赚钱。
翻译关键词:
1. 笔记本电脑是指便携式计算机,通常用于学习、工作或娱乐。 在现代教育中,笔记本电脑已经成为学生必备的学习工具之一。
2、移动电话是指便携式通讯设备。 除了通话功能外,还具有上网、拍照、娱乐等多种功能。 对于大学生来说,手机是日常生活中不可缺少的一部分。
3.银行卡是用于存储货币、支付交易和其他金融服务的卡。 在大学生活中,银行卡常用来存取现金、转账、网上支付。
4、新生是指第一次进入大学的学生,通常用来形容刚刚开始大学生活的学生。
5.游戏机,专用于玩电子游戏的设备。 随着科技的发展,游戏机已经成为很多学生休闲娱乐的选择。
6、时尚产品是指当前流行、符合潮流的产品。 这通常代表了年轻一代对新颖、时尚消费品的追求。
7、花钱大手大脚。 这个副词描述了花钱的方式,暗示无节制、过度消费。 学者们用这个词来批评一些学生过度奢侈的消费行为。
8、基本需要是指满足生活所必需的条件或物品。 文中,家长们表示,他们会满足孩子的衣食住行等基本需求。