各位朋友,这篇文章表面看起来很普通,实际上里面有不少讲究,接下来我们要谈谈《纯属偶然》。
“运气”一词常用来形容好运,尤其指那些令人惊喜的顺利状况,因此不少国外的狗狗被取名为Lucky。这种命名方式与中国给宠物取的“旺财”、“来福”有相似之处,都是寄托了美好的期望。
但是倘若将“Just my luck”意译为“就我运气好”,外国友人会感到困惑!为何会这样呢?
1)Just my luck
“运气”指偶然的机缘,但“偏偏是我运气差”却意味着不顺利的状况!原因在于,“偏偏是我运气差”若从字面去领会,很容易产生误解,误以为是好事之类的。
其实这句英语表达的意思是吐槽自己运气差,运气不够好。
当受到伤害时,你便表达自己。
它经常在你遭遇不幸时使用,你向他人表示自己很“倒霉”。这有点类似于中文里的说法,我运气太好了,老师又选中我回答问题,唉。
看几个英文例句感受一下场景:
真是倒霉,我的上司让我去进行这个
背时啊,老板让我这个周末出差。
② - Are you for a drink?
我能改天再说吗,因为得去修车了
- Too bad.
- Yeah, it’s just my luck.
- 你要来喝一杯吗?
- 我要不改天再约?我今晚得去修车。
- 太糟糕了。
- 是啊,我总是运气差啊(谁叫我车坏了啊)。
2)类似表达
或许你会用到just my luck,另外或许还能听到好几个说法。
① I’m .
我好不幸运哦。
② I have bad luck.
我运气挺差的。
与之相配的,便是I enjoy ,我时常交上好运呢!
3) luck不要乱用哦!
祝人好运时常用Good luck,有时也会说The best of luck,把最美好的顺利送给对方。
但是,你不可随意提及幸运,因为幸运一词常用于对那些未能成功者加以慰勉的场合。
看几个英语例句感受一下哦。
我将参加期末考试,我感到非常紧张。
你是最棒的goodlucky什么意思,祝你顺利。
Three days later.
- I the exam.
不必担忧,下次会更好。
- 我明天就要期末考试了,紧张啊
- 你是最棒的!祝你好运!
三天后。
- 我考试挂了。
- 别担心,你下次肯定会更好运的。
因此可以明白了,当旁人着手进行某项活动时,能够运用好运气以及最好的祝愿来表示祝福。然而倘若对方遭遇挫折,为了安慰他并期待他下次能够有所进步,适宜说出运气。
当前内容到此结束。各位朋友goodlucky什么意思,不妨在评论区分享,近期遇到的最幸运的经历是什么?让我们共同感受好运,彼此分享喜悦吧!一个人快乐不如大家一同快乐。
卡片收一收
【资料大礼包】
留意卡片山谷英语的头条账号,向小编私信输入“Hi”,就能得到500G英语资源起步网校,另外还有一万本英文小说和一千份读物。