单 元 音
嘴巴自然打开,舌头轻抵下牙龈,不要紧贴,嘴唇放松,不要圆。这个音和汉语拼音的“a”类似,但位置稍微靠后一点。
ㅑ:先发“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅏ”。
嘴唇的轮廓比“ㅏ”要窄,舌头后部略为拱起,唇部不需绷紧,也不能捏成圆形。
ㅕ:先发“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅓ”。
嘴唇略微打开,舌头后部上抬,双唇向中间聚拢形成圆形轮廓。这个口型跟汉语拼音的“o”有些像,不过相比之下,它的形状更小,更圆润些。
ㅛ:先发“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅗ”。
这个符号的嘴型比“ㅗ”要小一些,双唇向前聚拢成圆形形状,和汉语拼音的韵母“u”很接近。
ㅠ:先发“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅜ”。
嘴唇略微打开,舌头略微向后移动,舌面中部保持平直,舌根部位稍微靠近硬腭,双唇向两侧伸展。这种口型与汉语拼音里“zi,ci,si,ri”这几个字的韵母发音方式相同。练习时可以先发出“zi”音,接着让舌尖稍稍向后调整,这样就能发出“ㅡ”的音。一旦掌握要领,可以直接发出“ㅡ”音。ㅣ音和汉语拼音的“yi”发音类似。
双 元 音
嘴巴展开的幅度比“ㅏ”音略小,嘴角向两侧用力拉伸,舌头前端抵住下排牙齿,舌面向上拱起并贴近上颚硬区,舌面左右两侧被上下牙齿夹住,舌面与硬腭之间构成扁平的椭圆形形状。
ㅒ:先发一个“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅐ”,即可发出此音。
口型比“ㅐ”要收拢些,嘴角向两侧自然展开,舌头尖抵住下门牙,此时舌面和硬腭的弧度比“ㅐ”更弯曲,发音类似于汉语拼音“耶、杰”中的韵母。
ㅖ:先发一个“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅔ”,即可发出此音。
ㅘ:先发一个“ㅗ”,然后迅速滑到“ㅏ”,即可发出此音。
嘴巴张开程度和“ㅗ”一样,但舌头位置和形状跟“ㅔ”一样。练习时,先做一个“ㅔ”,然后稍微调整口型再做“ㅚ”,这样来回练习。
先发出“ㅚ”音,接着快速转变为“ㅐ”音,就能形成这个发音。先发出“ㅜ”音,接着快速转变为“ㅓ”音,就能形成那个发音。
先发出一个“ㅜ”音,紧接着快速转变为“ㅔ”音,就能发出这个声音。它和汉语拼音的“yue”发音相近。
这个音的嘴型像“ㅜ”,但舌头位置和形状又跟“ㅣ”一样,练习时可以先做一个“ㅜ”,接着稍微调整下嘴型再做一个“ㅟ”,这样来回练习。
ㅢ:先发一个“ㅡ”,然后迅速滑到“ㅣ”,即可发出此音。
基 本 辅 音
发音时,将舌头后部抬高,让舌根碰到软腭,挡住气流,随后松开,让气流涌出而发出声音。这种发音方式与汉语拼音的“g”有些像韩语发音词典,不过力度需要轻一些。
发音时,舌尖先抵住上齿龈,阻止气流,接着让气流从鼻腔流出,同时舌尖离开上齿龈,使声带振动发声。这个发音与汉语拼音的“n”相近。
发音时,先让舌尖抵住上排牙齿后面的硬部位,阻挡气流,接着舌尖离开那个位置,让气流突然涌出,发出响亮的声音,这个过程和汉语拼音中的“d”发音很接近。
发音时,舌尖先靠近上排牙齿后面的部位,接着让气流从口腔流出,这是舌尖轻微弹动一下产生声音。
与汉语拼音的“r”相比,舌尖靠前的,而且舌尖也不可卷起来。
发音时,先堵住嘴唇,不让气流出去,接着让气流从鼻子里出来,同时嘴唇裂开发声。这个发音和汉语拼音的“m”很像。
发音时,双唇要紧闭并略微前突,完全阻住气流,接着借助气流的力量将双唇突然打开,发出声音。这种发音方式与汉语拼音的“b"类似,不过其力度要小一些。
发音时,舌尖要紧挨着下齿,舌面要靠近硬腭的位置,让气流从舌面前部和硬腭之间的缝隙中挤出来,通过摩擦产生声音。这个发音和汉语拼音的“s”很接近。
ㅇ:做为字的首音时不发音韩语发音词典,只是起到装饰作用。
发音时,舌尖要压住下齿,舌面前部往上碰触上齿龈和硬腭,把气流堵住,让气流冲破阻碍时磨擦出声音。这个发音和汉语拼音的“z”很像。
这个音的发音方式,跟辅音“ㅈ”很接近,不过发这个音需要借助爆发性的气流来送出,它和汉语拼音的“c”很相像。
这个音的发音方式,跟辅音“ㄱ”大致一样,不过发这个音需要用爆发性的气流向前推出,它和汉语拼音的“k"非常接近。
这个音的发音技巧,跟辅音“ㄷ”大致一样,不过发这个音需要借助爆发性的气流来送出声音。它和汉语拼音中的“t”非常接近。
发音时,这个音的技巧和辅音“ㅂ”类似,不过发这个音需要借助爆发性的气流将声带推出,它和汉语拼音的“p”很接近。
发声时,需要让气流从喉部通道通过,此时声带产生摩擦,便会形成这种音素。这种音素与汉语拼音中的“h”字形音相近。
紧 辅 音
ㄲ:发音时,与辅音“ㄱ”时基本相同,只是力度上要大一点。
ㄸ:发音时,与辅音“ㄷ”时基本相同,只是力度上要大一点。
ㅃ:发音时,与辅音“ㅂ”时基本相同,只是力度上要大一点。
ㅆ:发音时,与辅音“ㅅ”时基本相同,只是力度上要大一点。
ㅉ:发音时,与辅音“ㅈ”时基本相同,只是力度上要大一点。
韩语字母介绍
韩文属于表音文字,其构成要素包含基础元音、基础辅音、复合元音以及复合辅音,还有收音部分。辅音不能单独发出声音,必须借助元音的帮助,才能形成该辅音的正确发音方式。而元音能够单独发出声音,但无法单独构成文字,因此当单独发出元音的音时,需要借助辅音中的“이응”来组成一个完整的文字。现在,让我们来学习一下这些韩文中的字母。
辅音 安 扎 吃 咔 特 帕 喝
名字 이응 지읒 치읓 키읔 티읕 피읖 히읗
主要元音 a ya o yo eo yo u yu eu i
字形有阿呀,也有어,还有여,以及오, 또 요, 또는 우, 또 유, 또 으,以及이。
双子音(辅音)
子音(辅音) ㄲㄸㅃㅆㅉ
名字 쌍기역 쌍디귿 쌍비읍 쌍시옷 쌍지읒
两个元音 ㅐ ㅒ ㅔ ㅖ ㅘ ㅙ ㅚ ㅝ ㅞ ㅟ ㅢ
字形喜爱这个,那个,以及那个,为何,外面,那里,那里,那里,那里,那里,上面,的
收音
韩文中的辅音,既可以位于词的起始位置,也可以位于词的末尾位置,当它们出现在末尾位置时,有一个特定的称谓称为받침,在本著作中,我们将这一部分称为收音。
所有子音(辅音)都有可能充当收音的角色,不过实际充当收音的,仅限于七个特定的音,左边一栏列出的是这些音的代表符号,右边一栏的子音(辅音)在充当收音时,都会转化为左栏所对应的那个音。
代表音 收音
ㄱㄱ ㅋ ㄲ ㄳ ㄺ
ㄴㄴ ㄵ ㄶ
ㄷㄷ ㅅ ㅈ ㅊ ㅌ ㅎ ㅆ
ㄹㄹ ㄼ ㄽ ㄾ ㅀ
ㅁㅁ ㄻ
ㅂㅂ ㅍ ㅄ ㄿ
ㅇㅇ
母 音
子音(辅音)有多个,比如ㅏ, ㅑ, ㅓ, ㅕ, ㅗ, ㅛ, ㅜ, ㅠ, ㅡ, ㅣ。
这个字母是韩文拼音的首字母,它有多种变化形式,可以拼出不同的发音,比如加不同声母或者韵母,它代表一个基础音素,是学习韩文发音的基础之一,这个字母在韩文书写中非常常见,它有多种变形,但都源自同一个基本音素。
我, 你, 她, 他, 它, 他们, 我们, 他们, 她们, 他们
一种语言形式能够被广泛接受,是因为它拥有丰富的词汇和多样的表达方式,这种能力使它能够适应各种语境和需求,并且随着时间的推移不断演变和发展,最终成为人们普遍使用的工具。
那是一个漫长而复杂的旅程,充满了各种挑战和困难,需要极大的耐心和毅力去克服,最终才能收获成功的喜悦和满足感。
那座山峰高耸入云,云雾缭绕其间,景色十分迷人。山峰的轮廓在晨光中逐渐清晰,宛如一幅美丽的画卷。攀登者们在山间小径上往来穿梭,享受着大自然的恩赐。山间的空气清新宜人,让人心旷神怡。远处的村庄笼罩在薄雾之中,增添了几分神秘感。
那根木棍,在那边,被风吹着,摇晃着,慢慢地,落在了地上,引起了人们的注意,大家纷纷看向那个方向,议论纷纷,场面有些混乱,但很快,事情就平息了,恢复了平静,仿佛刚才什么都没有发生过。
他穿着那件衬衫,走到商店门口,看到了正在展示的旧书,于是他开始思考是否要购买其中的一本。
那个呀,这个呢,那个也,这个也,那个是,这个是,那个来,这个来,那个就,这个就
那家伙啊,就是那个,他输了,真是的,那个,就是那个,他来了,那个,就是那个,他真行,那个,就是那个
把车开走,停在路边,开始启动,继续行驶,突然加速,猛地刹车,缓缓转弯,稳稳停下,注意安全,保持距离
哈哈,卡卡,库库,奎奎,克克,基基,乔乔,库库,球球
他来了,她走了,它停了,他们来了,我们走了,你停了,他来了,她走了,它们停了,你来了,我走了
把那些纸张卷起来,再折成小块,用绳子捆好,放进箱子里,贴上标签,然后运到仓库,最后交给保管员保管。
他忽然停了下来,四处张望,然后转身离开了现场,留下了一些奇怪的痕迹。
元音与元音结合时的紧缩和缩略规则总结
元音与元音结合时的紧缩和缩略规则,现总结如下:
韩语语法中明确说明,词干与词尾含有 아 어 여 的形式结合时,如果词干末尾是开口音,会发生合并简化现象
只跟词尾是元音아或오的词干相连,该词干末尾的元音必须是开音节
走 + 呀 = 走 + 呀 = 走呀
行走 加上 来着 等于 走着 例:去 加上 来着 等于 去 加上 来着 等于 走着
只跟词干尾音节中元音不是아오的词干,包括单元音和双元音
어 只与元音中的单元音结合时才发生紧缩和缩略
站立加上语气词等于站立语气词,行走加上感叹词等于行走感叹词,吃饭加上助词等于吃饭助词,说话加上后缀等于说话后缀
动词词干加어요变成新的词形,比如写加上어요就是写加上어요变成写요,读作써요
等 + 么 = 等 + 么 = 等么
压缩:把 우 加上 어 变成 워 举例: 배우다 加上 어요 变成 배우 加上 어요 变成 배워요
3. 여 只接词干末音节为 하 的词干
进行压缩:하 + 여 = 해 例子:하다 + 여요 = 하 + 여요 = 해요
以 아 어 여 结尾的词尾中,最为显著的是表示过去时制的 았 었 였 这三个词尾,此外还有终结词尾 아요 어요 여요 等其他词尾
为什么是只接开音节才紧缩和缩略呢 ?
假如词根最后的那个音节是收音的,那么这个收音就会依照连读的规律,和 아 或者 어 或者 여 搭配,组成一个全新的音节呢!!
나쁘다+ 아요时,쁘中的_是弱音,不发音,所以变成了빠