at school与in school的区别,以及school等词的不同含义

托福2025-09-02 20:14:59佚名

n.(名词)

at , in

school academy college institute university differences_at school in school difference_college是什么意思

这两个短语含义有所区别,at 多表示"在学校接受教育",时间通常不长;in 多表示"在学校就读",时间一般比较久。举例说明:孩子们现在在学校接受教育,还没放学回家。我儿子已经32岁了,目前仍然在学校继续学习。

, , , ,

college是什么意思_school academy college institute university differences_at school in school difference

这些词语都表示教育机构的概念,它们之间的差异在于:通常指儿童或青少年接受基础教育的场所,比如小学和中学;有时也指提供各类学位的综合性高等教育机构;经常用来形容与综合性大学平级的或者综合大学内部的专门学院,特别是那些以军事、体育或艺术为特色的学校;还可以指进行专业技能培训的学院或学校;主要用来描述研究机构或学术团体,在俄罗斯这类机构常承担专科教育功能,但在英美国家的教育体系中则不太常见。他早年就读于一所音乐类的专门学校。后来,他进入了一所大学继续深造。这所大学,隶属于另一所更为知名的学府。儿童必须接受义务教育。他来自那个地方,是1963级的大连外国语学院学生。

college是什么意思_at school in school difference_school academy college institute university differences

赶着群畜college是什么意思,赶着畜群,赶着兽群,赶着虫群

college是什么意思_at school in school difference_school academy college institute university differences

这组词都可作“群”解。它们的不同之处在于:flock泛指飞鸟或走兽的集体,尤其用于形容绵羊或山羊的群体;herd多指大型哺乳动物的集体,常用于家养的牛羊等;drove特指被驱使行进的牛羊猪等动物群体;pack可以形容猎犬、狼、狐狸或成群的坏人,当指人群时带有贬义色彩;swarm专用于描述蜜蜂、昆虫等昆虫类动物的集体;而鱼群、虾群等水生生物的集体则用这个词汇来指代。那是一个庞大的羊群。它们在山坡上吃草。远处还有一群野猪在奔跑。猎人带着猎狗追赶它们。农场主拥有一大批山羊。它们在围栏里安静地站立。海豚在太平洋中生存繁衍,成群结队地游弋,它们是这片广阔水域的原住民。蚂蚁们正集体迁徙贝语网校,它们正忙着搬运自己的家当。

,,,,

school academy college institute university differences_at school in school difference_college是什么意思

这些名词都表示教育机构,包含“学院”或“大学”的概念。它们多指大学里的学术部门,有时也指学科门类较少的学术单位。它们通常代表综合性大学,这类大学往往由好几个学术部门构成。在一般语境中college是什么意思,它们用来指代大学。它们也指有特定学科领域的学术部门,例如语言系、地质系、建筑系等。它们还表示大学里的学术单位或专业领域。它们还可以指提供专业教育或从事学术研究的学校。

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看

换一换