最近,一个举世公认的技术调研与顾问公司公布了最新文件《人工智能使用指南》 ,百度因为机器翻译领域的卓越成就,成功跻身世界人工智能翻译服务商前列。专家指出,百度怀揣一个卓越且远大的愿景,整合语言理解、声音识别、图像分析等多项智能科技,旨在为顾客供应即时且水准高的跨模态转换方案。
全球一体化进程不断深入,公司业务范围和合作网络持续向世界各地延伸,对国际资讯的搜集利用变得越来越重要贝语网校,机器翻译技术变得不可或缺。预计未来几年,越来越多公司会采用内嵌于技术管理系统的翻译解决方案,大部分翻译任务将不再单纯处理语言转换,而是侧重于对机器翻译产出的修正和改进。今后,各类公司为提升国际信息交流水平,都离不开机器翻译这个关键工具;在此背景下,百度是人工智能翻译服务领域的突出代表。
当前,百度翻译已经发展出多种产品形态,涵盖了电脑端翻译软件、手机端翻译应用、人工智能实时翻译会议系统、便携式实时翻译工具以及翻译服务开放平台等,能够实现超过两百种语言之间的互译功能,每日处理的文字量达到了千亿级别,开放平台吸引了四十余万个企业和个人参与开发百度汉译英在线翻译,服务范围涉及三十多个不同的领域。
自2010年始,百度翻译在大型工业化机器翻译系统、大量翻译知识获取、多语种翻译整合架构、机器实时口译等领域均展开了全面而细致的研究,并获得了显著的技术进展,开发出具备完全自主产权、技术先进、功能全面的机器翻译平台,能够即时精确地处理全球范围内数量庞大、种类繁多的翻译需求。此外,借助多种部署途径,包括公有云、私有云及本地化部署,能够应对用户多样化的应用场景要求。
百度翻译还打造了自己独特的技术和应用优势。2015年5月,百度率先向全球推出了互联网神经网络翻译系统;2019年,百度在国际权威机器翻译评测WMT19新闻翻译任务(中英文)中取得了第一名的成绩;为了应对语言种类繁多、分布不均、实现难度大的挑战,百度研发了基于神经网络的多语言翻译统一体系;该体系首次实现了200种语言之间的互译,翻译质量在业内处于领先地位;在同声传译领域,百度翻译针对机器同传准确性与时延的难题,提出了语义单元驱动的AI同传方案;该方案的翻译准确率超过80%百度汉译英在线翻译,时间延迟大约为3秒,达到了与人类相当的水平;目前,该方案已为上百场重要国际会议提供服务,包括中国国际服务贸易交易会、中国国际进口博览会等。
(图示:百度AI同传支持中国国际服务贸易交易会)
值得注意的一点是,今年8月公布的《Hype Cycle for , 2020》将百度列为神经网络机器翻译的领先机构( ),同时也是国内机器翻译行业中唯一入选的企业。四个月之后,百度又成为全球AI翻译服务中的代表性公司,这充分展现了百度翻译强大的技术能力以及行业对它的肯定。
往后,百度翻译会不断巩固自身的技术基础,积极研究新兴技术,并推动实际应用,从而帮助各个领域实现创新进步,完成智能化水平的提升。