日本共同社发布消息,美国总统特朗普于18日表示,日语是较为艰涩的语言之一。
特朗普在白宫主持的活动里,提及了前日本大使参议员哈格蒂,肯定他当自己访问日本时,能够使用很好的日语起步网校,并且发表了相关言论。
特朗普谈到,他当时询问哈格蒂日语翻译发音,是不是从小学起就接触日语,哈格蒂则表示自己总共学习的时间不过四五个月。
特朗普随后补充,哈格蒂掌握的日语日语翻译发音,据他了解,是极为艰深的语言。
特朗普表示自己不会进行模仿,以免造成不必要的混乱,同时他还开玩笑,提及自己认为日语的读音相当难学。
哈格蒂在第一届特朗普政府中担任驻日大使。
美国国务院外交学院的官方网站刊文,将英语母语者掌握其他语言时的难易程度划分了等级。
对于英语相近的意大利语、丹麦语等语言,英语使用者只需学习二十四周到三十周,即五百五十二到六百九十个教学时数,便能达成美国联邦机构制定的语言能力评估体系,即跨部门语言圆桌会议的第三级听说标准,能够进行顺畅的日常交流,阐述个人想法和看法,然而在部分专门领域或技术性较强的学科方面,或许会感到吃力。
日语、阿拉伯语、中文普通话和韩语等语言,因其与英语之间存在显著区别,被归入“极难组别”,达到ILR三级水平,必须投入88周时间,总计2200学时。
美国国务院的外交学院把日语等语言列为“特别难精通”美国国务院的网页上
日经中文网曾说明,日语对外国友人而言难度较高,是因为日语包含“片假名、平假名、汉字”三种书写符号,并且每个符号存在“音读、训读”两种发音方式。
再者,日语表达与英语及汉语存在显著差异,其语句中通常省略主语成分。当个体在以明确主语置于句首为特征的语言环境长大,那么在研习日语时会感到十分吃力。
日方媒体还指出,日语中大量存在的摹拟声响和形态的词汇,以及必须依据情境来理解的含糊说法,对于来自不同文化背景的学习者而言,需要付出更多努力才能学会。