(声明:刊用《中国新闻周刊》稿件务经书面授权)
在二十世纪八十年代初期的时候,《跟我学》这一节目,不仅为中国人学习英语开启了一扇大门,而且还为中国人走向世界开启了一条通道 。
“What's your name?”
“My name' s Jane”.
1982年1月起,每晚6:20,北京、上海,诸多城市的院落里,英语对话声响起,那是地道伦敦口音。人们跟着电视播放的英语教学片《跟我学》学英语。这档由中央电视台播出的英语教学节目,让长期学“语法英语”、说“口号英语”的中国人,体会到颠覆性英语学习方式,也为刚打开大门的中国大陆掀起的学英语热助力 。
改革开放为英语热燃起一把火
新中国成立过后,英语学习于中国大陆有过几次起伏变化。1950年,中国政府在青年学生当中发起了参加军事干部学校的运动,正念高三的袁士槟去报了名。当时每个人能够填三个志愿,袁士槟在第三志愿里填写了“外语”。于是,袁士槟被分配到北京外国语学校(现北京外国语大学)去学习英语。“也许是瞧我在上海长大,小学三年级就开始学习英语。”袁士槟对自己被录取的原因进行猜测。在新中国成立以前,上海始终是全国之中英语水平最为高的区域,此地存在着诸多教会学校,于这些学校里面常常都是运用英文来进行授课 。
上世纪50年代,因有大量苏联专家前来中国援助建设,致使中国国内对于俄语人才的需求急剧增加,1953年,7个师范大学的英语系均停办,众多中学也不再开设英语课,而是改教俄语。和袁士槟同在北京外国语学校的徐雄雄对《中国新闻周刊》记者讲,“当年派我去学英语,我还闹了情绪跟我来的英文,原因是学了英语就无法去苏联了”。那时学英语基本上被认定为没有用处。
1956年之前,英语并未逐渐开始受到重视,那时中苏关系已然开始发生变化。1957年,初中恢复开设英语课,然而英语教师极为匮乏,维持俄语课依旧是众多学校的首要选择。1964年,教育部将英语确定为第一外语,着手调整国内中学的外语教学,只是由于“文革”缘故,彼时的英语课文尽是“举起手来,交枪不杀!”以及“毛主席万岁”等政治口号,毫无实际意义。1971年,依据当时的外交形势,周恩来提出国家迫切需要翻译人才。
1978年年初,在《北京日报》上,有一篇被刊登的文章,名为《以革命导师为榜样努力掌握外国语》,在这篇文章里,是这样写的,努力掌握外国语这个武器,为把我国建设成为伟大的社会主义强国贡献自己的力量,而这被许多人看作是学外语,特别是英语很有用的信号 。
中国在改革开放开始的第一年,向41个国家派出了480名公费留学生,1981年1月14日,国务院发布了《关于自费出国留学的暂行规定》,这则规定为更多人出国留学敞开了大门,这些消息使许多多年一直蛰伏、渴望出国深造的中国人感到振奋,国内学习英语的热潮随后也开始渐渐蓄积。
两千英镑险些难倒中央电视台
十年间经历动荡,致使众多人未能得享好好上学之便利,国内有关教育的呼声极为高涨。国家教委寻至中央电视台,于电视领域协作携手开办教育类节目用以讲解学业内容。彼时全国范围内仅有两个频道,且唯有晚间安排有节目,白昼时分皆处于闲置状态,鉴于此情形中央台遂全新组建电视教育部,时间跨度自上午9点起始直至晚上7点截止,全程皆用以播放教育节目 。
徐雄雄,其已经到达中央台工作,而后开始参与录制英语教育节目,节目分别是《英语讲座》以及《电大英语》。
针对中学生以及一般人的基础英语是前者,电视大学的正规课程是后者,两个节目授课方式均为老师在黑板进行教学,这同样是当时电视教育节目的统一模式。
对《中国新闻周刊》说的是徐雄雄,他表示当时的英语教学,多侧重于语言理论,却忽视语言的实际运用,很多人学了大量语法跟我来的英文,死记众多单词,但依旧无法与外国人进行交流,学外语变成了一个枯燥的过程,而语言应是生活的一部分,应当是十分生动活泼的东西 。
那一回,徐雄雄前往BBC也就是英国广播公司进行考察之际,偶然察觉到了BBC所制作的英语教学节目《Me》的样片,其故事情节充满生动色彩,对白呈现情景式特点,使得徐雄雄认为,这般的英语学习方法极具生动性是能够学好的呢。
问题在于,当时中央台不存在购买节目的惯例,BBC也根本没有传送节目的习惯。好在BBC英语部主任Howse生于中国,能够说一口流利的普通话以及广东话,因中国情结致使Howse下定决定之处,只要中央台支付针对60集节目的共计两千多英镑,用以支付演员和编剧等人的版权费,中央台便能够随意使用《Me》5年,其中涵盖出版相关书籍的权利标点符号。
我们压根拿不出钱,台长一听要钱就恼怒了。回国后的徐雄雄依旧遭遇了挫折,对于台领导而言,电教节目都得花外汇去购买,这简直是难以想象之事,当时的中央电视台,手中拥有的外汇极少,台里诸多部门都在争抢。处于为难之时,当时英国大使馆文化处的Alen Maley给予了帮助,他说服了上级单位,也就是英国文化委员会,将归他支配的一部分经费支付给BBC,而中央电视台只需在北京支付人民币给他便可以了。如此便解决了外汇问题。中央电视台台长批了3万多元人民币。
《跟我学》一举创出成功模式
把60集的《Me》拿回来重新看了一回 ,徐雄雄陷入了为难的境地 ,“我满心忧虑 ,鉴于他们的那种语言 、表现形式 ,好多在当时国内是无法被接纳的 。当然如今再看已毫无问题了 。”《Me》的原版是给德国人编排的 ,存在不少西方男女之间的诙谐与玩笑 ,并且还有摇滚流行音乐 ,这些在当时国内的电视上都是禁止呈现的 。整个节目也不存在任何解说 ,并非特别契合中国观众 。
徐雄雄决定对片子进行大手术,目的是让片子能够播出,《Me》被译为《跟我学》,徐雄雄担任导演,徐雄雄表示实际上将原来的节目当作资料处理,删掉了很多东西,有些段落删得没什么可看性了,基本成了文字教学,不过必须把节目置于政治安全基础之上,同时徐雄雄也相信这个节目会受到大众欢迎。徐去到教委寻帮助,期望教委能找位权威老师来做修改,然而教委相关人士看过片子后,对此明确表示反对,觉得《跟我学》并非正规教学方式,对学生考试成绩没有帮助。
无奈之下,徐雄雄请了一位又一位老师帮忙编写课本,这几位老师分别是人民大学的康宏锦、另有该大的郭晓蕙、还包括名叫于德社的人民大学老师,请来老同学当主持人,这位老同学是北京外国语学院的胡文仲,此外有一名英国专家凯瑟琳·费劳尔也身为主持人,后来又把北京外交学院的袁士槟请进来,让其加入到主持人行列 。
上世纪80年代初,让一个外国人在中国电视台主持节目,那可是很不得了的事。说到凯瑟琳曾在法国电视上讲解过《跟我学》,所以她被作为英语教员引进,然而阴差阳错,她被分到了教委的电视大学,教委不同意她参加电视节目,而是要求她参加电大英语教材的编写,所以,凯瑟琳也只能利用业余时间参加《跟我学》的录制。《跟我学》的很多工作只能在晚上进行,《跟我学》的很多工作只能在周末进行,因为另外一位主持人胡文仲在前30集、另外一位主持人袁士槟在后30集都有自己的本职工作
主持人们在录制节目之前,会去看一回原版片,之后大家一同将脚本给整理妥当,再练习熟练。偶有情况还要插入一些中文的解释内容。录制时长半小时的一档节目,需要准备长达几个小时的时间。鉴于害怕自身的普通话存在不准确的状况,袁士槟特地让夫人去纠正自己普通话的发音。凯瑟琳时不时地还要去纠正胡文仲以及袁士槟的英语发音。
1982年1月5日,《跟我学》第一次在中央电视台播出。
第二天早上,刚上班,时任广播事业局局长的张香山,来到了徐雄雄的办公室,问昨天的英语节目是不是你们做的,又问你们从哪里弄来的材料,还问花了多少钱,在得到一一答复后,张香山说我看了不错很好,广播事业局局长对一个电视节目亲自前来表示支持是很稀罕的。
《跟我学》播出以后,多个国家找到了中央电视台,表明能够免费把本国的语言教学片子提供给中央台。“那个时候都是他们来求我们播放。原本我们根本不用掏钱,我讲我们要编辑节目,设备是不够的,要是你给的时候,结果我向外国人要了三套电视设备。”徐雄雄讲,“之后语言教学节目的开展,全部是依据《跟我学》这个模式搞起来的。”
一千万观众,三千万册教材
片头曲快结束之际,里面有个主要演员,在上楼梯时,一回眸,接着头一甩,那仿佛是在说跟我来、跟我学,我觉着那个镜头格外帅,特别酷,中国国际广播电台英语中心副主任李培春如今仍对此记忆犹新,《跟我学》开播时,李培春正上初二,因学习成绩优异,且对英语有所偏爱,致使他总感觉课堂上的内容学不够满满当当饱饱 ,偶然间看到《跟我学》,这深深吸引了李培春,“我就是认为其发音地道,英国人讲得必然地道,和我们老师讲的不一样。”家里人口数量众多,屋子空间显得狭小,每当《跟我学》开启之时,父亲母亲总会要求哥哥姐姐保持沉默,以使李培春能不受干扰安静观看。
《跟我学》最主要的功用,是真正地教你开口说英语,说生活中有用的英语,它让沉浸在语法中的英语学习者们得到了“实战”的机会。当时在外交学院任教的袁士槟非常推崇《跟我学》,他不仅让妻子孩子跟着学,自己虽曾出任驻外使馆的翻译,但也坚持收看,进而后来成为里面的主持人。
《跟我学》播出时间为,每个星期二下午6点20分,每个星期四下午6点20分,每个星期六下午6点20分手,每个星期日上午8点半,并且每星期进展一集。
八十年代初期,电视机在中国已放开供应,此前它是需获配额才可购买的奢侈品,那时电视节目少,欧美电视剧很难看到,《跟我学》里的剧情成了普通观众爱看它的一个缘由,热心观众林世宏告诉《中国新闻周刊》,他奶奶那时总跟他一起看这节目,就因没听过高鼻子的人讲外国话所以稀奇,她爱看外国人穿啥、吃啥、住何等房子 。
随着时间抵达特定时刻,《跟我学》变成了有电视的家庭必定会观看的节目,这情形恰似后来热播的《加里森敢死队》以及《大西洋底来的人》。1982年,在《中国日报》上面有这样的记载:《跟我学》于中国有着一千万观众,此数字和我国当时现有的电视机台数相互契合。
60集的《跟我学》适合有一定英语语法基础的人去学习,只要把60集的内容学透,在英语国家生活就不会有太大问题,那时很多想认真学英语的人,都将《跟我学》奉为口语方面的“圣经”,由于节目太过火爆,又来不及出版教材,栏目组开始在《电视周报》上刊登《跟我学》的教材,每次半个版,《电视周报》也因此增加了约50万订户。
后来,广播出版社出版了《跟我学》的教材,出版了一批又一批,有平装版,有精装版,还有合订本,总是供不应求。书的编著者、《跟我学》中文版导演徐雄雄对《中国新闻周刊》说,据说共出版了3000多万册,成了当时最畅销的书。节目的热播,使三位主持人更是成了家喻户晓的明星。因反复播出,《跟我学》的成品录像带都被“播烂”了。
以下是改写后的句子:在新加坡一家名为《New 》的杂志上面写着,当下于中国最为知名的外国人,大概不是具有世界性影响力的领导人,不是超级出名的体育明星,也不是性格热情奔放的艺术家,而是一位有着红头发、说话慢悠悠的伦敦姑娘,在北京街边,女主持人凯瑟琳常常会遇到小朋友高呼,“你好!《Me》的老师!”,有一回,凯瑟琳乘坐公交车,售票员对着凯瑟琳注视了片刻,忽然叫嚷,“同志们,《跟我学》的老师在咱们这辆车上啊!”,结果车上所有人都朝着凯瑟琳说道:“HELLO。”还有一次留学之路,一位宾馆服务员站在柜台后面,说道:“你好,来杯杜松子酒吗?”凯瑟琳很奇怪,在她的印象中,那个时候中国普通宾馆里没有杜松子酒,仔细一想,原来服务员只是照搬了《跟我学》里的台词。
1986年,袁士槟被派遣至联合国总部,担任中国代表团发言人,在纽约的餐馆当中,以及马路上,他时常会遇上打工的中国留学生称呼自己为“袁老师”,起初的时候袁士槟不记得是教过外交学院里的哪一位学生,那些中国留学生表示“您的学生遍布天下,我的口语是在《跟我学》里学到的。”看到这些中国学生,他们在中国,却满嘴英国英语,还在美国留学,袁士槟体会到了《跟我学》真正的影响力,,袁士槟说,《跟我学》的学习方式是一个开路先锋,它打开了国内学外语的一个路子,不拘泥于语法,而是在什么情况下,怎么去表达
不能否定,《跟我学》在中国取得成功,和那时国内存在学英语热潮以及英语学习材料匮乏,尤其是英语会话材料稀缺存在一定关联。并且电视节目不发达,观众没有众多观看选择,这也致使《跟我学》达到了妇孺皆知的地步。
在播放多年之后,时间来到上世纪90年代初,《跟我学》缓缓退出电视教育舞台,一方面,《走遍美国》等被视作更好的英语教学节目现身了,另一方面,伴随节目日益丰富,电视台渐渐舍弃电视教育栏目。
2006年1月1日,外语教学与研究出版社对《跟我学》进行了重新编著,邀请了杨澜以及凯瑟琳出任主持人,教学素材源自BBC当年所拍摄,然而主持人讲课的内容依据现实做了修改发生了巨大变化,这份经典教材共上下两册售价50元且包含10张光盘,已不再受青睐,早已被更新、更全、更流行的英语教材取代、淹没。
按照一项人口普查得出的数据,在步入2000年之后,中国有过学习英语经历的人已然超过一亿,中国青年学子于英语上所投入的时间、精力以及金钱,更是难以进行计算,而人们针对英语的学习态度、学习方式所展开的争论,直至如今依旧没有停止。


