考研英语翻译题满分10分。 规定是能将一篇普通难度的英文短文翻译成中文,理解基本正确,译文能表达意思。 一般来说,考研英语翻译主要是长句和短句的翻译,一般难度比较大。 但是,如果我们能够掌握足够的技巧,那就会事半功倍。 以下是历年新东方在线考研英语翻译真题及参考答案整理。 同学们可以参考复习!
2010年考研英语翻译考试题及答案
C部分
:
阅读正文,然后进入。 您的姓名在表 2 上。 (10 )
其基础之一是大部分土地没有价值。 然而,这些都是……的,如果是……的话,它们就是……。
当其中之一是,如果我们爱它。我们就给予它。 那时是。 (1) 那些摇摇欲坠的东西,如果鸟儿对它们来说2010年考研英语真题及答案,会把我们吃掉的。 必须是有效的。
今天就来读一下这些。 我们还没有土地伦理,(2)但我们至少已经接近了那些鸟作为我们的权利、或的这一点。
鱼鸟的一种。 (3) 弱者的游戏,或者说他们只以“”为食的时间已经过去了。
有些树已经被淘汰了——它们也生长了,或者销售价值太低而无法作为农作物支付。 (4) 在 中,其中 是 more,非树是 as of 、 to be as such 、 。
综上所述:一是立足自我。 (5) 它倾向于,因此也倾向于,这片土地上许多缺乏价值的人,但这对它来说是。 我认为2010年考研英语真题及答案,时钟的各个部分将成为各个部分。
回答
C 部分 (10)
1. 科学家们急忙用一些明显站不住脚的证据来纠正这种情况,粗略地说,如果鸟类不能控制昆虫的数量,昆虫就会吃掉我们所有人。
2.但我们至少更倾向于承认鸟类的生存是它们与生俱来的权利,无论它们的存在是否给我们带来经济利益。
3. 曾几何时,生物学家似乎过度使用了这一证据:这些生物为了维持食物链的正常运转而捕食弱小的生物或只捕食“无价值”的物种。
4、在生态林业较为发达的欧洲,未成为商业化目标的树种被视为原始森林群落的成员,应得到适当的保护。
5. 这一系统往往会忽视并最终消除陆地群落中许多缺乏商业价值的物种,但这些物种对整个生物群落的健康运转至关重要。